Esta novela nos acerca a la cultura china a través de su gastronomía. Una cocina desconocida que poco tiene que ver con la imagen que en general tenemos de la misma. En paralelo a la historia, que se desarrolla en la China preolímpica actual, la autora describe muchos platos clásicos del arte de la alta gastronomía china, sus orígenes y su finalidad artística.
Personalmente, otro de los aspectos más interesantes del libro son las menciones relacionadas al comportamiento cultural, que no se quedan en anécdota, como sucede en la literatura en general, sino que van más allá, profundizando en su significado, origen y en el porqué del mismo. Ésta es la edición original en inglés. No he encontrado todavía la traducción al castellano. En cualquier caso, aquí os dejo la cita que abre el libro:
Personalmente, otro de los aspectos más interesantes del libro son las menciones relacionadas al comportamiento cultural, que no se quedan en anécdota, como sucede en la literatura en general, sino que van más allá, profundizando en su significado, origen y en el porqué del mismo. Ésta es la edición original en inglés. No he encontrado todavía la traducción al castellano. En cualquier caso, aquí os dejo la cita que abre el libro:
»Apprentices have asked me, what is the most exalted peak of cuisine? Is it the freshest ingredients, the most complex flavors? Is it the rustic, or the rare? It is none of these. The peak is neither eating nor cooking, but the giving and sharing of food. Great food should never be taken alone. What pleasure can a man take in fine cuisine unless he invites cherished friends, counts the days until the banquet, and composes an anticipatory poem for his letter of invitation? LIANG WEI, The Last Chinese Chef, pub. Peking, 1925«
Ya me has picado la curiosidad... voy a darme una vueltita por el Amazon, jejeje.
ResponderEliminarUn abrazo!
Hola, nunca había entrado en tu blog y lo conocí a través de la cocina de lokos.
ResponderEliminarMe parece bueno y serio.
Sin artificios y con información interesante.
Con tu permiso, pasaré a verte con frecuencia, adoro este tipo de comida, aunque también la otra.
Me alegra haberte descubierto.
Bien venida a mi pequeño- gran mundo.
Hola, Noema.
ResponderEliminarAndaba yo buscando libros relacionados con la gastronomía y me ha gustado mucho la idea de este "last chinese chef", aunque mi oxidado inglés no se si estará a la altura de todo un libro...
Probaré a echarle un vistazo para ver si me atrevo.
Un saludo y de nuevo mis felicitaciones por un blog tan interesante como el tuyo.
Mar.
Gracias a las tres por vuestros comentatios!
ResponderEliminarRespecto a la lectura del libro reconozco que, al menos para mí, no ha sido fácil, especialmente en las detalladas descripciones de los platos, pero la motivación culinaria seguro que os hace zamparos el libro. Yo ahora me he propuesto releerlo con diccionario en mano, para no perder ni una, además así matamos dos pájaros de un tiro, nuevos mundos, nuevas recetas y desoxidamos el idioma!
Ya me diréis :)
Para los que vayais espesos en inglés. Este libro se acaba de publicar en castellano.
ResponderEliminarGenial, José, muchas gracias por la información. Me alegra además porque tenía ganas de regalárselo a alguien.
ResponderEliminarSaludos!
¡¡¡Ya lo han traducido y hoy me lo he comprado!!! yupiiiiiiiiiiiiiiii
ResponderEliminar¡Hola Mar! Sí, yo ya se lo he regalado a mi madre también, le ha gustado. A ver qué te parece, ya me dirás.
ResponderEliminarUn beso :-D
Otro libro interesante de comida tradicional china casera es "Musica, comida y amor" de Guo Yue
ResponderEliminar